Už je to pár let, kdy jsme společně s O. začali sbírat slova, která z ní podobně ve finštině a v češtině. Aby to mělo nějaký řád, dávám to konečně ven ve formě seznamu, který budu doplňovat, jakmile zase na něco nového narazím.
Na začátku upozorňuji, že nejsem jazykovědec, tudíž si nejsem 100% jistá, jaký je skutečný původ každého slova. Co ale napadne každého je blízkost Finska a Ruska (a fakt, že Finsko bylo dlouho součástí Ruska), což by vysvětlovalo proč spousta těchto finských slov zní „slovansky“ a že zřejmě jejich původ v ruštině bude.
Kdo byl někdy ve finském obchodě, asi si všiml, že se tu prodává mléčný produkt s názvem smetana. Není to ale smetana v českém slova smyslu, jedná se o tučnější zakysanou smetanu 🙂
Jen tak pro zajímavost nechávám v seznamu i slova, která jsou do obou jazyků očividně převzatá (např. auto), ale používájí se v úplně stejném (nebo lehce danému jazyku přizpůsobeném) tvaru.
auto – auto |
ananas – ananas |
čistý – siisti |
kasa – kassa |
kozák – kasakka |
kůň – koni |
kravata – kravatti |
lavička – lavitsa |
lotja – loď |
lékař – lääkäri |
maják – majakka |
muzikant – musikantti |
paleta – paletti |
pec – pätsi |
pohatta – bohatý |
půl – puoli |
rukavice – rukkanen |
samet – sametti |
srp – sirppi |
tapeta – tapetti |
voda – voda (slang) |
vřeteno – värttinä |
Mám tady i pár slovíček, kde je potřeba trochu víc představivosti, ale podoba se přeci jen najde:
chleba – leipä |
kříž – risti |
lopata – lapio |
lžíce – lusikka |
okno – ikkuna |
Pokud víte o nějakých dalších podobných slovech, tak mi o nich dejte vědět třeba do komentáře, a já ráda seznam doplním.
- Pasha – Finský velikonoční dezert - 3. 4. 2021
- Jaký byl Leden a Únor 2021 - 7. 3. 2021
- Měsíce ve finštině - 24. 1. 2021
ještě např. kadit – kakata..nejlépe pak ve tvaru 3.os. kakkaa..:)
Pravda! 🙂 Díky za doplnění.
Rádio – radio a sauna – sauna 🙂